JUP en DRUP aan zieëwoensdag 21 januari 2026, 11:28:00Dialectprentenboekje JUP en “DRUP” aan zieë
vierde deel over de “avonturen” van Jup en Drup
Deel vier uit de serie prentenboekjes JUP en “DRUP” gaat over wat de vrienden aan zee beleven. Het geschreven en getekende verhaaltje over twee bevriende buurjongens die een weekeinde in de caravan aan zee het strand ontdekken. Het zijn herkenbare belevenissen in vakantietijd.
Zoals in het eerste boekje duidelijk wordt heeft een van de twee jongens vaker “pech”. Het verhaaltje in dichtvorm wordt door kleurige tekeningen versterkt. Kinderen (en volwassenen) zullen de beleving en ervaring aan zee herkennen en er uit eigen ervaring over kunnen vertellen.
Het prentenboekje is vanaf 1 maart 2026 te bestellen via de online webwinkel:
http://boekenbestellen.nl/boek (zoek onder Loot18) en vanaf 1 april ook via de boekhandels.
De titel(s)
De titel vertelt waarover de inhoud gaat. Het zijn allemaal herkenbare titels in de serie die bij de prentenboekleeftijd passen zoals ook de in voorbereiding zijnde boekjes: hoesdiere; bieëstename; d’n greuntehaof; d’n dieretuin…. Ze raken de belevingswereld van kinderen en de herinnering bij ouderen.
De verhaaltjes vertellen over hoe de vrienden JUP en “DRUP” hun wereld ontdekken en het plezier/’avontuur’ dat de jongens erin beleven. Een wereld die, boekje na boekje en thema na thema, groter wordt net zoals dat bij het opgroeien gebeurt.
Waarom in het dialect
We moeten ons niet schamen voor het dialect. Wij hebben tenminste een dialecttaal dat gekoesterd mag worden.
Belangrijk is dat jonge kinderen het dialect horen, verstaan en spreken om zo het dialect voor de toekomst te bewaren. Ouders/volwassenen zouden daar de meerwaarde van moeten inzien. Uit onderzoek is gebleken dat tweetaligheid bij jonge kinderen positief werkt op hun taalontwikkeling. Immers eenmaal op school moet er AN gesproken worden.
Auteur heeft al eerder dialectwerk gepresenteerd ook in twee talen. Deze serie is alleen in het Venloos (Limburgs) dialect geschreven. Iedere bladzijde tekst wordt door een kleurige digitale tekening vergezeld om het luisterende lezertje mee te laten ‘lezen’.
Veel dialectliteratuur is er op de Nederlandse en Limburgse markt (nog) niet te vinden. Ontspanning | http://geen
|